ドイツ語動詞niederbrechen「砕け落ちる・〜を取り壊す」の活用変化と日本語の意味
N/nからはじまる動詞一覧
n
「この動詞をブックマークする」ボタンを押すと、ここによく見る動詞リストを保存できます。
| 自動詞の意味 |
砕け落ちる |
| 他動詞の意味 |
〜を取り壊す |
| 原形 |
niederbrechen |
| 現在分詞 |
niederbrechend |
| 過去分詞 |
niedergebrochen |
niederbrechenの現在分詞はniederbrechend、過去分詞はniedergebrochenです。
下記の時制をクリックするとniederbrechenの各時制にクイックジャンプします。
直説法現在の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
breche nieder |
brichst nieder |
bricht nieder |
brechen nieder |
brecht nieder |
brechen nieder |
直説法現在完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
habe niedergebrochen |
hast niedergebrochen |
hat niedergebrochen |
haben niedergebrochen |
habt niedergebrochen |
haben niedergebrochen |
直説法過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
brach nieder |
brachst nieder |
brach nieder |
brachen nieder |
bracht nieder |
brachen nieder |
直説法大過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
hatte niedergebrochen |
hattest niedergebrochen |
hatte niedergebrochen |
hatten niedergebrochen |
hattet niedergebrochen |
hatten niedergebrochen |
直説法未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde niederbrechen |
wirst niederbrechen |
wird niederbrechen |
werden niederbrechen |
werdet niederbrechen |
werden niederbrechen |
直説法未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde niedergebrochen haben |
wirst niedergebrochen haben |
wird niedergebrochen haben |
werden niedergebrochen haben |
werdet niedergebrochen haben |
werden niedergebrochen haben |
接続法第1式現在の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
breche nieder |
brechest nieder |
breche nieder |
brechen nieder |
brechet nieder |
brechen nieder |
接続法第1式現在完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
habe niedergebrochen |
habest niedergebrochen |
habe niedergebrochen |
haben niedergebrochen |
habet niedergebrochen |
haben niedergebrochen |
接続法第1式未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde niederbrechen |
werdest niederbrechen |
werde niederbrechen |
werden niederbrechen |
werdet niederbrechen |
werden niederbrechen |
接続法第1式未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde niedergebrochen haben |
werdest niedergebrochen haben |
werde niedergebrochen haben |
werden niedergebrochen haben |
werdet niedergebrochen haben |
werden niedergebrochen haben |
接続法第2式過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
bräche nieder |
brächest nieder / brächst nieder |
bräche nieder |
brächen nieder |
brächet nieder / brächt nieder |
brächen nieder |
接続法第2式過去完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
hätte niedergebrochen |
hättest niedergebrochen |
hätte niedergebrochen |
hätten niedergebrochen |
hättet niedergebrochen |
hätten niedergebrochen |
接続法第2式未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
würde niederbrechen |
würdest niederbrechen |
würde niederbrechen |
würden niederbrechen |
würdet niederbrechen |
würden niederbrechen |
接続法第2式未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
würde niedergebrochen haben |
würdest niedergebrochen haben |
würde niedergebrochen haben |
würden niedergebrochen haben |
würdet niedergebrochen haben |
würden niedergebrochen haben |
命令法の活用
| 人称 |
2人称単数 |
2人称複数 |
| 主語 |
du |
ihr |
| 変化 |
brnieder |
brecht nieder |
ドイツ語動詞niederbrechen「砕け落ちる・〜を取り壊す」の活用変化と日本語の意味
コメント