ドイツ語動詞herausbekommen「〜を引き抜く」の活用変化と日本語の意味
H/hからはじまる動詞一覧
h
「この動詞をブックマークする」ボタンを押すと、ここによく見る動詞リストを保存できます。
| 他動詞の意味 |
〜を引き抜く 〜を抜き取る |
| 原形 |
herausbekommen |
| 現在分詞 |
herausbekommend |
| 過去分詞 |
herausbekommen |
herausbekommenの現在分詞はherausbekommend、過去分詞はherausbekommenです。
下記の時制をクリックするとherausbekommenの各時制にクイックジャンプします。
直説法現在の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
bekomme heraus |
bekommst heraus |
bekommt heraus |
bekommen heraus |
bekommt heraus |
bekommen heraus |
直説法現在完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
habe herausbekommen |
hast herausbekommen |
hat herausbekommen |
haben herausbekommen |
habt herausbekommen |
haben herausbekommen |
直説法過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
bekam heraus |
bekamst heraus |
bekam heraus |
bekamen heraus |
bekamt heraus |
bekamen heraus |
直説法大過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
hatte herausbekommen |
hattest herausbekommen |
hatte herausbekommen |
hatten herausbekommen |
hattet herausbekommen |
hatten herausbekommen |
直説法未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde herausbekommen |
wirst herausbekommen |
wird herausbekommen |
werden herausbekommen |
werdet herausbekommen |
werden herausbekommen |
直説法未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde herausbekommen haben |
wirst herausbekommen haben |
wird herausbekommen haben |
werden herausbekommen haben |
werdet herausbekommen haben |
werden herausbekommen haben |
接続法第1式現在の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
bekomme heraus |
bekommest heraus |
bekomme heraus |
bekommen heraus |
bekommet heraus |
bekommen heraus |
接続法第1式現在完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
habe herausbekommen |
habest herausbekommen |
habe herausbekommen |
haben herausbekommen |
habet herausbekommen |
haben herausbekommen |
接続法第1式未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde herausbekommen |
werdest herausbekommen |
werde herausbekommen |
werden herausbekommen |
werdet herausbekommen |
werden herausbekommen |
接続法第1式未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
werde herausbekommen haben |
werdest herausbekommen haben |
werde herausbekommen haben |
werden herausbekommen haben |
werdet herausbekommen haben |
werden herausbekommen haben |
接続法第2式過去の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
bekäme heraus |
bekämest heraus / bekämst heraus |
bekäme heraus |
bekämen heraus |
bekämet heraus / bekämt heraus |
bekämen heraus |
接続法第2式過去完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
hätte herausbekommen |
hättest herausbekommen |
hätte herausbekommen |
hätten herausbekommen |
hättet herausbekommen |
hätten herausbekommen |
接続法第2式未来の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
würde herausbekommen |
würdest herausbekommen |
würde herausbekommen |
würden herausbekommen |
würdet herausbekommen |
würden herausbekommen |
接続法第2式未来完了の活用
| 人称 |
1人称単数 |
2人称単数 |
3人称単数 |
1人称複数 |
2人称複数 |
3人称複数 |
| 主語 |
ich |
du |
er/sie/es |
wir |
ihr |
Sie |
| 変化 |
würde herausbekommen haben |
würdest herausbekommen haben |
würde herausbekommen haben |
würden herausbekommen haben |
würdet herausbekommen haben |
würden herausbekommen haben |
命令法の活用
| 人称 |
2人称単数 |
2人称複数 |
| 主語 |
du |
ihr |
| 変化 |
bekomme heraus / bekomm heraus |
bekommt heraus |
ドイツ語動詞herausbekommen「〜を引き抜く」の活用変化と日本語の意味
コメント